Die dreisten Frauen
- Myosotis Rowan
- 1 may 2016
- 1 Min. de lectura

En español viene a significar algo así como Las Mujeres Descaradas. ¿Por qué el título? Bueno, tras haberlo terminado hoy, el título se debe a la naturalidad con que hablan y actúan las distintas etnologías, sin malicia y llamando a las cosas por su nombre.
El choque de culturas entre un pueblo "salvaje" y un pueblo "civilizado", entre negros y blancos, es la trama principal de esta historia. Conforme el libro avanza, no puedes por menos que preguntarte dónde comienzan las diferencias y dónde terminan, cómo comienzan y quién las define, ¿nosotros mismos por la necesidad de diferenciarnos y mantener nuestra identidad, y al mismo tiempo de mantener un gregarismo social para sentirnos protegidos y no aislados? La respuesta la da este libro y me la dio a mí una vez la mismísima escuela de la vida. Se puede pertenecer a una raza, a un pueblo o nación y mantener las mismas costumbres que tus congéneres, pero las diferencias las hace el individuo. El "secreto" está en aceptar diferencias y que somos diferentes. En intentar hacernos entender y entender a nuestra misma vez. Las verdaderas y perjudiciales diferencias, puesto que creo que toda diferencia es rica y buena, están allí donde queramos que estén. Y es un topicazo todo esto, lo sé, pero quizás es que somos muy cómodos como para hacer el esfuerzo necesario y trabajar lo necesario como para aceptarnos. Sinopsis: Un interesante libro de divulgación científica, que trata sobre el choque de dos culturas y la peculiar amistad entre una etnóloga suiza y una pescadora de Nueva Guinea.